Новости

Наши Герои (44 выпуск) Грачев К.Н.

С Великой благодарностью мы поименно вспоминаем всех и каждого

"Это нужно не мертвым, это нужно живым..."

Про своего героя рассказывает Рами Толба

 

Грачев Константин Никитович

Подробнее...

Песни о войне в рисунках детей. Общий фильм 2020.

Дорогие друзья!

С гордостью и радостью представляем вам общий фильм из отдельных видео от разных обществ соотечественников в Греции, в которых малыши показали свое участие в праздновании 75-летия Великой Победы.

КСРС Греции решил провести эту акцию, чтобы как-то заменить для детей ставшие такими радостными концерты в преддверии Дня Победы сейчас, когда в условиях карантина это стало временно невозможным. В итоге акция прошла очень успешно, нам захотелось сохранить работу ребят в своем архиве.

Монтаж общего фильма был готов еще вчера, но простоял он на ютьюбе около пяти минут.... Его забанили за жалобу на.... Славянку в исполнении Хора Красной армии.... Исполнителю фильма, члену Молодежного Совета пришлось делать новый фильм, в котором вместо Славянки... ТИШИНА... НО!!!!! Там есть слова, а мелодию знает каждый из нас, так что - смотрите, наслаждайтесь, пойте вместе с нами!!!!

Подробнее...

Наши герои (43 выпуск) Герой Ольги Катаевой

С Великой благодарностью мы поименно вспоминаем всех и каждого

"Это нужно не мертвым, это нужно живым..."


Дедушка Ольги Катаевой


Устинов Николай Федорович

Подробнее...

Наши герои (42 выпуск) Герой Петра Живицкого

С Великой благодарностью мы поименно вспоминаем всех и каждого

"Это нужно не мертвым, это нужно живым..."

О своем герое рассказывает Петр Живицкий

Свербиль Пётр Титович

 

Подробнее...

наши герои (41 выпуск) Герои Анастасии Стеганцовой

С Великой благодарностью мы поименно вспоминаем всех и каждого

"Это нужно не мертвым, это нужно живым..."

О своих героях рассказывает Анастасия Стеганцова

 

Подробнее...

"В небе ночные ведьмы" с греческими субтитрами

Дорогие друзья!

 

С гордостью  представляем вам фильм, который обязательно нужно посмотреть вместе с греческими родственниками и друзьями! Кинолента «В небе „ночные ведьмы“» — советский художественный фильм о Великой Отечественной войне, снятый в 1981 году режиссёром Евгенией Жигуленко. Это фильм, в котором нет современных суперэффектов, но есть историческая правда, есть рассказ о настоящих людях, их судьбах, о любви, о преодолении, казалось бы, совершенно непреодолимых трудностей.

Есть замечательная работа консультантов, которой, увы, так не хватает сегодняшним фильмам, и есть изумительная, пронзительная песня на стихи Евгения Евтушенко.

 

А еще - в этом фильме есть именно то, что поможет вам показать грекам, что та информация, которую им пытается скормить о нашей Победе сегодня большинство европейских СМИ, не имеет ничего общего с правдой. В этом фильме есть греческие титры, которые к 75-летию Победы сделала наша с вами соотечественница.

Перевод и монтаж субтитров - Наталья Зубрицкая, Митилини.

Редакция перевода - Димитрис Черноглу

Подробнее...

Наши герои (40 выпуск) Колесников И.В.

С Великой благодарностью мы поименно вспоминаем всех и каждого

"Это нужно не мертвым, это нужно живым..."

 

В этом году мы оказались в беспрецедентных условиях, из-за карантина наши празднества проходят не в на городских площадях, а в интернете. Разумеется, не обошлось и без накладок. Некоторые соотечественники в силу разных причин прислали фотографии своих героев с опозданием, поэтому эти фотографии не вошли в единый видеоряд и будут опубликованы в рубрике "Наши герои".

Подробнее...

Синий платочек в исполнении греческих детей

Дети из Греции присоединяются к Международному марафону "Великие Песни Великой Победы":

Песня "Синий платочек" (Акапело) в исполнении юных журналистов медиапроект "Компас

Подробнее...

От героев былых времен....

Ребята - старшие ученики Русского Общества города Салоники смогли объединить участие в акции Песни о Великой Отечественной войне и Бессмертный полк, включив фотографии своих героев в видео.

Смотрите, слушайте, поддерживайте ребят!

 

Подробнее...

Флешмоб Совета Молодежи при КСРС Греции. Журавли

Дорогие друзья!

Никто не может оставаться равнодушным в преддверии Великого праздника!

Совет Молодежи при КСРС Греции устроил замечательный флешмоб, песню Журавли (слова Расула Гамзатова, перевод Янниса Рицоса) исполняют на двух языках.

Присоединяйтесь, пойте вместе с нами!

Подробнее...

Еще статьи...

Полезные ссылки

Письмо администратору портала

 

Посольство Российской Федерации в Греции

Генеральное консульство Российской Федерации в г. Салоники

 

РЦНК в Афинах

R.I.A.L.L. media GROUP

 

 

 

 

 

 

 

 

СПЕЦПРОЕКТЫ

 

 

Гимн соотечественников

 

ФОТОГАЛЕРЕЯ | ksrs-greece.gr

 

 

 

ksrs-greece в twitter

 

 

Facebook