"В небе ночные ведьмы" с греческими субтитрами

Дорогие друзья!

 

С гордостью  представляем вам фильм, который обязательно нужно посмотреть вместе с греческими родственниками и друзьями! Кинолента «В небе „ночные ведьмы“» — советский художественный фильм о Великой Отечественной войне, снятый в 1981 году режиссёром Евгенией Жигуленко. Это фильм, в котором нет современных суперэффектов, но есть историческая правда, есть рассказ о настоящих людях, их судьбах, о любви, о преодолении, казалось бы, совершенно непреодолимых трудностей.

Есть замечательная работа консультантов, которой, увы, так не хватает сегодняшним фильмам, и есть изумительная, пронзительная песня на стихи Евгения Евтушенко.

 

А еще - в этом фильме есть именно то, что поможет вам показать грекам, что та информация, которую им пытается скормить о нашей Победе сегодня большинство европейских СМИ, не имеет ничего общего с правдой. В этом фильме есть греческие титры, которые к 75-летию Победы сделала наша с вами соотечественница.

Перевод и монтаж субтитров - Наталья Зубрицкая, Митилини.

Редакция перевода - Димитрис Черноглу


 


Полезные ссылки

Письмо администратору портала

 

Посольство Российской Федерации в Греции

Генеральное консульство Российской Федерации в г. Салоники

 

РЦНК в Афинах

R.I.A.L.L. media GROUP

 

 

 

 

 

 

 

 

СПЕЦПРОЕКТЫ

 

 

Гимн соотечественников

 

ФОТОГАЛЕРЕЯ | ksrs-greece.gr

 

 

 

ksrs-greece в twitter

 

 

Facebook